Türkiye‘de sınırlı sayıda bulunan işaretdili tercümanı Adana‘da hazırlanan bir proje çerçevesinde yetiştirilecek.
Türkiye‘de sınırlı sayıda bulunan işaret dili tercümanıAdana‘da hazırlanan bir proje çerçevesinde yetiştirilecek. Konuşma ve işitme engellilere yönelikhizmet veren işaret dili tercümanları özellikle kurum ve kuruluşlarda ‘iletişim’ kurma sırasında büyük eksiklik hissediyor. Kulağım Olur Musun İşitmeEngelliler ve Aileler Derneği Başkanı Hasan Çalıkuşu tarafında hazırlanan “Sessizliğin Sesi” isimli proje ile bu soruna bir nebze de olsa çözüm bulunması amaçlanıyor. Çukurova Kalkınma Ajansı (ÇKA) da projeye 68 bin 392 lira hibe desteği verdi. Projeninfinansmanı iştirakçi firmaların da katkısıyla 181 bin lirayı bulacak. Projenin ilk aşamasında 15’i bayan toplam 30 işitme engelliye işaret dili eğitmeni formasyonu verilecek. İkinci etapta ise işitmeengellilerinin dilini konuşan 30 aile bireyi işaret dili tercümanlığı eğitimi alacak. Bir yılda tamamlanması planlanan eğitimin sonunda kursiyerlere “işaret dili tercümanlığı ve eğitmenliği” sertifikası sunulacak.
Mezunlar öğrendiklerini internet ve başka araçlarla Adana‘daki 14 bin işitme ve konuşma engelliyle paylaşacak. Proje ortaklarından Bossa Fabrikası ise katılımcılara “sosyalleşme, özgüven, iletişim becerileri, hakları, iş arama teknikleri, stres yönetimi” gibi konularda kişisel gelişim hizmeti sağlayacak. Kulağım Olur Musun İşitme Engelliler ve Aileler Derneği Başkanı Hasan Çalıkuşu, örnek bir sosyal proje hazırladıklarını söyledi.
3. 5 milyon işitme ve konuşma engelinin yaşadığı Türkiye‘de işaret dilini SHÇEK’e bağlı kurumlarda az sayıdaki kişinin ve bazı korsan kişilerin bildiğini anlatan Çalıkuşu, “Tercümanlar her göreve gitmiyor. Özelliklesağlık sektöründe işaret dili tercümanı sıkıntısı var. Adliyede aynı sorun mevcut. Örneğin, Adana‘da bir tekişaret dili tercümanı var. Tek olunca taleplere yetişemiyor. ” dedi.
Altyapısını oluşturdukları merkezde haftada 5 gün 40 saat bu eğitimlerin verileceğini ifade eden Çalıkuşu, burada bir Türkçe, bir kişisel gelişim uzmanı, bir insan kaynakları uzmanı ve bir işaret dili eğitmeni ve diğeryardımcı ekiplerin görev alacağını kaydetti. Akıllı yazı tahtaları ve diğer görsel araçlarla interaktif eğitimlerinverileceğini hatırlatan Çalıkuşu, “Ülkemizde işaret dilinde de lehçe farklılıkları söz konusu. Proje kapsamındaki kursiyerleri gezilerle başka illerdeki işitme engellilerle buluşturacağız. Bu eğitimlerle ortak bir işaret dilinin oluşmasını hedefliyoruz. ” şeklinde konuştu. Adana‘da Türk işaret dili eğitmeni ve tercümanı havuzunu oluşturmak istediklerine işaret eden Çalıkuşu, 60 kursiyerin 1 yılın sonunda ihtiyaç duyulan yerlerde çalışacağını anlattı.
Türk İşaret dilinin doğru kullanılması ve kullanılırlığını yaygınlaştırmanın önemi üzerinde duran Çalıkuşu,işitme engellilerinin sosyal hayata katımını sağlayarak, onların yaşam kalitelerini artırmayı amaçladıklarını belirtti.
Hazırlayacakları web sitesi aracılığıyla işverenlerle iş arayanların bir araya getireceklerini aktaran Hasan Çalıkuşu şöyle devam etti: “Ülke genelinde 24 Türk işaret dili tercümanı ve 9 işaret dili eğitmeni mevcuttur. Halbuki AB uyum yasalarına göre tüm kamu kurum ve kuruluşları işitme engelliler ile iletişim için tercüman bulundurmak zorunda. Ama bu eğitimi veren lise veya Üniversite bulunmuyor. Türkiye Engelliler Araştırması rapor sonuçlarına göre işitme engelli bireylerin yüzde 1. 8 ise mesleki eğitim hizmetlerindenfaydalanabilmekte. İşitme engellilerden yüzde 18. 2′ si çalışamaz durumdayken ancak yüzde 18. 3’ü çalışma imkanı bulmuştur. Bir başka deyişle, her 10 işitme engelliden 8’i iş görme imkanına sahip. Fakat mevcut sorunlar nedeniyle iş yaşamına girmeleri kısıtlanmıştır. “
DERNEK ADINA ARSA SATIN ALINMIŞ, ENGELLİLER İÇİN EĞİTİM TESİSİ PROJE ÇALIŞMALARI BAŞLAMIŞTIR.
ENGELLİ VE AİLELERİNE YÖNELİK SOSYAL, KÜLTÜREL, EĞİTİM, SPOR, SANAT VE YARDIMLAŞMA KAPSAMINDA ÇALIŞAN KURULUŞUMUZUN, DAHA ETKİN VE VERİMLİ OLABİLMESİ İÇİN SPONSORLUKLAR, AİDATLAR VE BAĞIŞLARA AYRICA GIDA YARDIMLARI, TEKERLEKLİ SANDALYE VE AKÜLÜ ARAÇLAR GİBİ ÇEŞİTLİ MEDİKAL MALZEMELERE İHTİYAÇ DUYULMAKTADIR.
BAĞIŞ YAPMAK İSTEYEN VATANDAŞLARIMIZ DİLEDİKLERİ ZAMAN, GÖNÜL RIZALARI İLE BAĞIŞLARINI YAPABİLMELİDİR. İSTİSMARCILARA LÜTFEN FIRSAT VERMEYİNİZ. EV VE İŞ YERLERİ GEZİLEREK , ÇEŞİTLİ ÜRÜN SATIŞLARI, TİYATRO BİLETLERİ, TELEFONLARLA ARAYIP YA DA KAPINIZA GELİP, DERNEKLER VEYA ENGELLİLER ADINA PARA İSTEYENLERE KESİNLİKLE İTİBAR ETMEYİNİZ!
TÜRKİYE İŞ BANKASI ETİMESGUT ŞUBESİ HESAP ADI: TÜM ENGELLİLER VE AİLELERİ YARDIMLAŞMA DERNEĞİ (TÜRK LİRASI bağış hesap no: 4263- 0115856) (IBAN TL TR33 0006 4000 0014 2630 1158 56 )
TÜRKİYE İŞ BANKASI ETİMESGUT ŞUBESİ HESAP ADI: TÜM ENGELLİLER VE AİLELERİ YARDIMLAŞMA DERNEĞİ (EURO bağış hesap no: 4263- 26989) (IBAN EURO TR12 0006 4000 0024 2630 0269 89)
TÜRKİYE İŞ BANKASI ETİMESGUT ŞUBESİ HESAP ADI: TÜM ENGELLİLER VE AİLELERİ YARDIMLAŞMA DERNEĞİ (USD bağış hesap no: 4263-0026975) (IBAN USD TR02 0006 4000 0024 2630 0269 75)